|
LEE, Harriet. Canterbury Tales. Volume the Fourth
(1801)
Contemporary Reviews
Critical Review, 2nd ser. 33 (Oct 1801): 207–15.
When we took our leave of the misses Lee, at the conclusion (as
we then deemed it) of this very interesting performance [1], we
expressed our regret that all the travellers had finished their
tales, and that all further hope of amusement to us and the public
had vanished, so early as at the conclusion of a third volume. It
was, therefore, matter of peculiar, because unexpected, pleasure
to us when we saw a fourth volume announced; and we perused it with
readiness. It contains two stories, ‘the German’s Tale’
and ‘the Scotsman’s Tale,’ both by miss Harriet
Lee, who very sensibly remarks to her readers, ‘that if they
be good-naturedly disposed, they will not inquire minutely where
the travellers were picked up, but will continue to ramble on with
her through the regions of imagination, without much anxiety as
to the object of the journey, provided the road prove but pleasant.’
From this address we shall indulge ourselves with the expectation
of a farther continuance of the work, although the parties are no
longer at Canterbury.
The German’s Tale commences with the arrival of a stranger,
his wife, and infant son, at a little town in Silesia. Here a fever
attacks the husband, which, together with a heavy fall of snow,
(for the winter proves peculiarly severe) prevents all further advance
towards Bohemia. The poor man’s malady becomes dangerous;
the family has the prospect of indigence; and the resources of benevolence
to be drawn from a miserable frontier town afford a hope extremely
scanty and circumscribed.
‘The town, though in itself extremely insignificant, had
been raised to temporary consideration some years before by the
residence of the Prince, who had chosen to pass on that spot the
period of a political disgrace; and his departure had again reduced
it to its original obscurity. The inhabitants of M— might
with great justice be divided exactly into two classes—the
poor who were proud, and the poor who were not. The former
dwelt in a small number of ill-built houses, confusedly huddled
together, and dignified with the title of a Bourg; where, under
the claims of a sort of antiquated and worn-out nobility, they indulged
in arrogance and sloth. The latter, who were distributed over a
long, straggling, and half-ruined suburb, were mere bourgeois, with
wants and ideas equally contracted to their situation: nor had the
two classes any thing in common but that selfishness and inertness
which is the general result of ignorance.’ P. 4.
In this place Kruitzner and his family are detained, from the circumstances
already related, till their little stock of money is quite exhausted.
The landlord, who before had made up his [207/208] mind that so
poor a man should not die in his house, begins to think it high
time that they were now all out of it. Meanwhile the prince’s
intendant had discovered something in the looks of Josephine which
determined him to afford shelter to herself, her husband, and child,
in the hope that he should be paid in the way which he most desired,
namely, by the death of Kruitzner and the possession of his wife.
He therefore removes them to a house adjacent to the deserted palace;
where, contrary to the expectation of both himself and the inn-keeper,
the stranger continues to improve daily. A lawyer of the name of
Idenstein, and Mr. Weilburg the post-master, are the only two persons
of consequence in the town except the intendant. This worthy trio
fancy they discover something of dignity about the unhappy family,
and, accordingly, put in practice all their little arts to discover
who they really are. The stern manners of Kruitzner and the caution
of Josephine, however, disappoint this curiosity, but miss Lee is
more kind to that of her readers.
‘He who had announced himself at M___ simply as Frederick
Kruitzner was by birth a Bohemian, and of the first class of nobility.
Under the obscure name he now bore, he had buried that transmitted
to him through a long line of illustrious ancestors, and which his
father had hoped to see descend untarnished in the person of his
son. Those hopes had long since vanished: and, before the period
at which Kruitzner arrived at M—, Count Siegendorf had ceased
to know whether or not he had a son in existence.
‘The Count himself, though his character was in the end not
wholly free from a certain degree of austerity grafted upon it by
afflicting circumstances, was naturally noble, generous, and humane.
He was not without the pride of rank; but it acted only in a certain
sphere. His moderation rendered him dear to his inferiors, in an
age when subordination was vassalage, and every lord a petty despot.
He was not young when he became a father, and he looked with the
peculiar fondness of one who had hardly hoped to be such, on the
son whom a dying wife trebly endeared to him. In the education of
the young man nothing was neglected that was either honourable or
useful; nor were his talents such as to disgrace his preceptors.
His boyish days, if they gave not the promise of any eminent vigour
of mind, were yet marked by quickness of apprehension and feeling;
and, in his rapid progress towards manhood, his father believed
he saw the promise of an honourable life. The person of the young
Count was early formed: the hardy exercises to which he was habituated
rendered it vigorous and manly. His features were fine; his voice
was commanding; his eye then sparkled with that flame which now
burnt so dimly in the socket; and he had a loftiness of demeanour
which seemed the expression of a noble soul.
‘To this character of person, that of his mind, however,
did not correspond. He had rather pride than dignity; and, unhappily,
that very failing, which, when it springs from the consciousness
of noble descent, sometimes becomes the source of noble actions,
had on him a very opposite effect; for he was proud, not of his
ancestors, but of him-[208/209]self. His mind had not vigour enough
to trace causes in their effects. The splendor, therefore, which
the united efforts of education, fortune, rank, and the merits of
his progenitors, threw around him, was early mistaken for a personal
gift—a sort of emanation proceeding from the lustre of his
own endowments; and for which, as he believed he was indebted to
nature, he resolved not to be accountable to man. By feelings like
these, the grand principles of filial duty and affection could not
be early undermined; and, reasoning progressively, upon this system,
every new distinction which advancing life necessarily brought with
it to a young man introduced under auspices so favourable, nourished
the secret fault of his nature. He never stopt to inquire what he
could have made himself, had he been born anything but he was. He
was distinguished!—he saw it—he felt it—he was
persuaded he should ever be so; and while yet a youth in the house
of his father—dependent on his paternal affection, and entitled
to demand credit of the world merely for what he was to be—he
secretly looked down upon that world as made only for him.’
P. 57.
The reader will easily believe any thing that may be said of so
headstrong a character as this. After wounding his father’s
heart by repeated acts of obstinacy and folly, he is so unjust as
to be angry with him for resenting it. He quits Bohemia, and travels
into Saxony with two servants alone. His father endeavours to recall
him, but he is obstinate still. After a course of dissipation he
reaches Hamburg, with his health impaired and his money nearly spent.
Here he contracts an acquaintance with Michelli, an Italian. This
good old man was born poor but noble. He had devoted himself to
mechanics, and gained a living at Hamburg by making mathematical
instruments. Michelli felt himself interested by the situation and
character of his new acquaintance, of whose rank in life, however,
he had not the smallest suspicion: and the young count, humbled
in some measure by sickness and adversity, was a frequent visitor
of the Florentine and his daughter.
‘By a singular transition, the son of Count Siegendorf was
now become a familiar guest at the frugal board and fire-side of
Michelli; and never did days pass to him so delightfully. His understanding
there daily improved; his temper harmonised; the vigour of his person
returned;—his passions, acting for the first time under the
impulse of reason and virtue, gave just energy enough to his manners
to mark the features of his mind; and, finally—in the contemplation
of all—the heart of Josphine became irrecoverably lost.
‘During the state of convalescence [2] and langour
that had preceded this period, love was a passion that had rather
stolen by degrees into the bosom of the Count than imperiously asserted
a claim there; but its influence was not the less powerful,—it
now reigned despotically [209/210] and unrivalled. In proportion
as the inquietudes of passion began to seize upon him, he adverted
however with more acute anxiety to his own real condition in life.
Could he even have resolved to trample on the most sacred laws of
hospitality or gratitude for the indulgence of his inclination,
he felt that nothing short of systematical and consummate hypocrisy
could afford him the remotest probability of success. The love of
Josephine was a generous, tender, and genuine feeling, that looked
out in her eyes, and spoke in her voice; but “no thought infirm
altered her cheek,”—it was a feeling that would have
gone through the world with a deserving object, and encountered
without shrinking every sorrow that world could inflict; but it
would have withered before the breath of disgrace. The Count, without
being exactly able to calculate its force, yet felt its nature and
was deeply sensible that such a woman must be at once resigned,
or honourably secured. Yet that his father should consent to such
an ill-assorted union was an idea so extravagant that he dared not
for a moment indulge it: and hers, though he might be tempted by
the moderation of his wishes to bestow his daughter on an obscure
and deserving young man, would most unquestionably withhold her
from the libertine son of Count Siegendorf,—one whose character,
when known, would inspire no confidence, and whose age and rank
would easily enable him to break through any tie not sanctioned
by his family.
‘A temporary gloom again clouded the features and mind of
the Count. The question had been, indeed, decided in his own bosom,
from the moment it became such;—or it had never yet made a
part of his character to contend with any passion; much less did
it now, when to yield seemed a virtue:—but the manner in which
he should present himself to Michelli; and, ah! the point still
more difficult to decide, that in which he should address his daughter,
became the constant subject of his meditations, and once more banished
repose from his pillow. He now watched Josephine with those impassioned
eyes which taught her soul timidly to shrink into itself, and present
to his anxious imagination and quick feelings an exterior of coldness
that almost drove him to distraction. With a perturbed heart, he
at length ventured to sound the opinion of Michelli. The philosopher
paused upon it—like a philosopher—or, as the Count rather
thought, like the executioner who holds his ace suspended over the
neck of the criminal. He answered at length, however, with his accustomed
simplicity and plainness:—He had conceived highly of the talents
of the young man; he had no reason to doubt his conduct; of his
family he was but little solicitous to inquire; for the story of
misfortune and emigration presented to him at the first period of
their acquaintance, when, as it seemed no interested purpose could
possibly be served by it, he never suspected could be other than
true: but he was a philosopher of the later ages; and though he
lived chiefly among the stars, he was aware that a little terrestrial
provision was necessary towards the support of a household, however
simple its plan. To this objection the young man was already prepared
with an answer. Previous to his explanation with Michelli, he had
had the precaution to convert many valuable jewels into money, which
he lodged safely in respectable hands; and though, as the son of
[210/211] Count Siegendorf, poverty had long stared him in the face,
he was not indigent when considered only as the future son-in-law
of Michelli. For the first time in his life, too, he now ventured
to hint that he had talents—education; and was rendered modest
enough by love to be surprised when he found the plea admitted.
Michelli referred him finally to his daughter—and, in so doing,
seemed, to the overwrought mind of the Count, to sign his death-warrant.
He did not long, however, continue thus diffident: the passion that
animated him soon found or made its opportunity; and Josephine was
too much overwhelmed with the consciousness of her own feelings
to be able to conceal from him that he was beloved beyond his most
sanguine expectations.—Michelli soon after bestowed the hand
of his daughter on the heir of Count Siegendorf, without knowing
that he was raising her to a rank the proudest in the city would
have envied,—that he was consigning her to a fate the humblest
might pity.’ P. 84.
Some time after his marriage he confides the secret of his high
birth to her and her father, and writes to count Siegendorf, expressing
contrition and amendment. He advances to Cassel, to wait for his
father’s answer; but there, unfortunately, meets with some
of his old companions, who tempt him to his former excesses. His
father discards him in consequence, but offers to take his son.
Siegendorf returns to Hamburg, finds Michelli dead, and sends little
Conrad, then eight years old, into Bohemia to his grandfather, who
agrees to allow the young count a moderate maintenance.
The baron Stralenheim was next of kin to the count Siegendorf,
and, before the adoption of Conrad by him, expected to inherit his
estates. The young count, after the departure of his child, lived
many years at Hamburg, during which time Josephine had another boy,
who was now advanced to the age of seven years. By accident Siegendorf
hears of his father’s death, and of Stralenheim’s intention
to prove Conrad a bastard. He departs for Bohemia to counteract
his scheme, almost destitute of money: and in this journey it is
that he is taken sick in Silesia, with which circumstance the story
commences.
Stralenheim was not acquainted with the person of Siegendorf, but
he had spies to watch his motions: he was soon informed of his having
quitted Hamburg, and in a few days he himself set off also for Bohemia.
It was his design to quarrel with him on the road, if possible,
near some fortress in Brandenburg; for, as he travelled with his
own name, and Siegendorf in disguise, he hoped to get him imprisoned,
if not for life, yet long enough at least to take possession of
his estates. But Stralenheim was not able to trace the route he
had taken; and, in attempting to cross a stream, whose bridge had
been carried away by the rain, he would have lost his life but for
the assistance of two travellers.
‘The Baron, however, in escaping the stream, had not escaped
all [211/212] the consequences of his plunge there. Violent feverish
symptoms announced the probability of future suffering. The house
to which he had been dragged afforded no accommodation or comfort
to alleviate it. He recollected, precisely at this juncture, that
he was within the estates, and not far from the palace, of the Prince
de T—, under whom he had served; nor did he hesitate to profit
by the occasion. His name, though not his person, was known to the
Intendant M—; the rank he announced secured his reception;
and thus, at length, without any previous plan or knowledge on his
own part, was the Baron set down within three hundred yards of the
man he had travelled so many leagues in search of. Thus, too, were
the misfortunes of the unhappy Count brought to a climax, when the
name of all others most hateful to him dropped from the lips of
the innocent Marcellin, and when the report of Idenstein confirmed
the alarming intelligence that “the stranger arrived in the
Prince’s coach at the palace” was no other than Baron
Stralenheim.’ P. 153.
The baron naturally suspects Kruitzner to be the person he is in
search of; and the intendant, Weilburg, and Idenstein, confirm him
in his suspicions. At this juncture Conrad makes his appearance:
he is now grown a fine young man, and proves to be one of the strangers
who saved the baron from the river. He recognises his father and
mother, but keeps it secret from Stralenheim. Idenstien, the lawyer,
is bribed by a jewel to assist Siegendorf with a chaise by night,
on which night, however, the baron is murdered, and, as it proves
afterwards, though far, very far from what we expected, Conrad is
the murderer.
In our remarks upon the first volume of this work [3] we observed
that the stories wanted the characteristic excellence of those of
Chaucer; but, in the tale which we have just read, that objection
by no means holds good. It is exactly such a tale as a German would
have told, and it is related with the same gloom with which a German
would have related it. The incidents are always impressive and striking,
and the misfortunes the consequence of vice or folly: but, alas!
the innocent are implicated with the guilty. Such is the lot of
our nature, that the tender Josephine must be punished together
with the imprudent Siegendorf. We cannot help expressing again our
surprise that Conrad should have been made a murderer; nor can we
think that miss Lee meant it when she so highly commended him at
his first interview with his father. The Hungarian was a character
already prepared for the purpose; or if he were to be kept clear
from a crime, to which indeed he had no temptation, why cause Stralenheim
to be murdered at all? To this question we confess the reply is
obvious. Without the murder, the German characteristic were nearly
lost. True;—but either Conrad should have been superior to
the crime, or he should not have been raised so high in the reader’s
estimation when he first appeared in Silesia. [212/213]
The Scotsman’s Tale is altogether a different one from that
of the German. The narrative is artless and simple in the extreme;
and, from its simplicity, the reader, without any sort of difficulty
or any violence to his judgement, could readily believe every tittle
of it to be true. A young North Briton is sent by his father to
St. Petersburg on business; he rambles into Sweden, is overturned
on the road, and finds himself, when he recovers his senses, in
the house of a Lutheran priest. He there falls in love with a young
émigréé, who returns his affection;
but her brother, who is a count, refuses his consent to her marrying
a merchant. The young Scot is compelled to return to London on account
of his father’s bankruptcy, and of course despairs, in these
disastrous circumstances, of obtaining his Claudina. His father
dies: he enters into a ’compting-house, contracts an intimacy
with a young Frenchman, and soon after becomes a prey to jealousy,
on seeing his fair one’s picture round his friend’s
neck. The Frenchman borrows some money of him, and then disappears.
After a fortnight or three weeks, however, he returns to town; and
the following is the conversation at their first meeting:
‘ “I come,” said he, stepping towards me, “to
demand your congratulations, and to announce a piece of good fortune
in which you will sympathize with me.”
‘ “Spare yourself the relation,” said I sullenly—“I
know the good fortune that has befallen you without its being told.
You are married—or on the point of being so.—And, to
show you that I am better informed of your affairs than you suppose,
I can even name the faithless woman who has bestowed herself upon
you.”
‘ “When I do marry,” said Vaudreuil, laughing,
“I hope it will not be a faithless woman at least.—You
are, in truth, a most ingenious guesser; and after you have pointed
out the fair one who means to do me the favour of bestowing herself
upon me, I shall know what portion of gratitude is due to both you
and to her. In the interim, however, assure yourself that it is
not matrimony, but that which has of late engrossed a much greater
share of the thoughts of mankind—politics—which is in
question with me. I have received undoubted information that the
new government in France will allow me to recover at least a considerable
portion of my family claims and property there. I have never borne
arms against my country; and, should I prove successful in my application,
I shall be enabled to serve a brother who is less fortunately circumstanced,
and a sister inexpressibly dear to me.”
‘ “You have a sister!” exclaimed I.
‘ “Undoubtedly I have,” returned Vaudreuil, smiling
archly.
‘ “And you wear her picture”—
‘—“At my bosom!” and he drew it from thence.
‘ “Ah, it is Claudina!—my Claudina—my own
Claudina!” cried I, snatching and kissing it rapturously a
thousand times. Vaudreuil could not forbear smiling at an étourderie
so foreign to all he had yet seen of my character. [213/214]
‘ “I am ignorant how soon she is to be your Claudina,”
said he at length, gently disengaging the portrait; “but I
know she is at present mine; and I am not quite assured that she
will permit me to authorise such violent caresses.—Let us
be seated, my kind friend,” he added, recovering his usual
interesting gravity of tone and manner; “and if you can command
these transports of yours, so little in unison with our ideas of
English phlegm, I will tell you what I am sure you will have real
pleasure in hearing—I will tell you that your generous interposition
rescued Claudina and both her brothers from a state of half-despondency;
that your pecuniary kindness supplied with necessaries and comforts
the proud spirit and suffering frame of St. Victoire;—finally,
that it has afforded Claudina herself the means of coming up to
London, and of thanking you in person. These, believe me, are not
dreams,” said he, perceiving me stare with astonishment: “it
is but very lately that I have known the history of my own family:
such as it is I will relate it to you. __ I need not tell you that
I am much younger than St. Victoire—there is, in fact, only
the difference of two years between Claudina and myself: but I look
older—for I have suffered,”—he added, sighing.
“From the time I had any use of reason, it unfortunately happened
that mine did not accord with that of my family—I was, therefore,
an early outcast from it, and remained in France when my relations
quitted it, without their deigning to take the smallest interest
in my after-fate. My name was prohibited to Claudina’s lips,
as attaching disgrace to her own and it was the constant habit of
suppressing it that probably prevented its reaching your ears. I
was not much more fortunate, however, in my political career than
my father and my brother had been. The fickle and too enthusiastic
nation of which I was an individual became sanguinary, and disgraced
the noblest aim of humanity. I was nearly a victim to the guillotine;
but a friendly banker at Paris concealed me, and, by his assistance,
I passed in safety to Rouen. I was not without abilities, and am
among those of my countrymen who think it no disgrace to use them.
I applied myself under a borrowed name to business: but I did not
find that I was wholly safe from persecution, and was, therefore,
advised to quit France. My heart fondly turned towards St. Petersburg,
where I believed I should find my mother, my brother, and my sister.
As I was now rather more unfortunate than themselves, I conceived
that my offences would be expiated in their eyes; and I accordingly
embarked. I soon found that I had had the misfortune to lose one
of the three, without being happy enough to recover the other two;
for my reception from St. Victoire was neither brotherly nor generous.
It was indeed such as determined me to meet him no more; for I was
not without some share of the family pride, when it was roused.
I saw Claudina accidentally for a quarter of an hour, but he would
not permit me to converse with her freely. I wrote to her, however;
and I requested from her my mother’s picture, as a memorial
of my family. She did not possess it; but she sent me her own, together
with an earnest intreaty to see me again. No doubt she thought me
very unkind; for I was so circumstanced that I could not enter the
lists with St. Victoire on that subject, and he eluded my address
when I attempted to send her another letter. I therefore quitted
St. Petersburg without having [214/215] an opportunity of vindicating
my sentiments to her, and came over to England, where, by the continued
assistance of my worthy friends at Rouen, I obtained the employment
in the course of which I was fortunate enough to meet with you.—Ah!
your generous heart, my dear friend,” said he, pressing my
hand, “has sympathised with mine during this narration!—May
it be thus that good actions ever come home to the bosom of him
who performs them!—You respected the innocent tenderness of
Claudina; and that tenderness will, I hope, henceforward be unremittingly
exercised to reward you!—You extended your philanthropy and
good offices to a foreigner whom your countrymen did not always
treat with the indulgence due to the unfortunate:—you have
gained by it a friend, who will, to the latest hour of his life,
be the friend of Englishmen, and the protector of those of any country
to whom protection is necessary.” ’ P. 458.
After this generous speech on the part of Vaudreuil, they repair
to the lodgings of the elder brother, St. Victoire; and as, in the
Frenchman’s absence, an uncle had left the Caledonian a competent
property, he soon becomes blessed by the possession of Claudina.
We have again to notice the same defect in miss Lee’s language
which we pointed out before—the continual omission of the
relative pronoun. It is no extenuation of this fault that it is
become common; for it is a most outrageous transgression against
the rules of grammar, and is perhaps the cause of more perplexity
and confusion than any other inaccuracy whatever.
But we are far from meaning by this remark to depreciate the performance.
That it is a great fault, we must again pronounce; but the merits
of the Canterbury Tales will over-balance many such errors as this;
and we have no doubt of finding our time pleasantly employed in
the perusal of another volume, whenever the authors may be disposed
to entertain us.
[1] See Crit. Rev. Vol. XXVI. New Arr. P. 193.
[2] From this passage, and from another (p. 373 of the Scotsman’s
Tale), it appears to us that miss Lee has mistaken the meaning of
the word convalescence. Rev.
[3] Crit. Rev. New Arr. Vol. XXII. P. 171.
Notes: Format: 8vo; price 8s. Boards. Publisher: Robinsons.

Monthly Review, 2nd ser. 38 (July 1802): 331–32.
Under this title, a string of romances and novels may be spun out
ad libitum. We know not when this lady and her sister propose
to stop, nor to what extent their imagination will supply them with
materials. Of the general merit of the Canterbury Tales, we have
spoken on former occasions; and nothing more remains for us at present,
than to notice the contents of the volume before us. It includes
only two narratives; the German’s Tale, and the Scotsman’s
Tale. The former, which occupies almost the whole volume, is constructed
on ideas which the modern German writers have so abundantly supplied.
Though not destitute of merit, it exhibits little else than a gloomy,
horrid, and unnatural picture; and in some parts the story drags
on with as much heaviness as a German stage waggon in a bad road.
It would have produced more effect, had it been less dilated.—The
Scotsman’s Tale is more pleasant and congenial to common feelings;
and it uniformly sustains the interest which it excites. The history
of two lovers, from the first moment of mutual attachment to their
union in the vulgar bands of wedlock, is rapidly sketched, with
some of those difficulties and perturbations which often intervene
between hope and fruition. We are not, however, kept long in suspense;
and, before the curtain drops, the Scotsman and his Claudina are
rendered affluent and happy.
Miss Lee’s reflections are in general judicious and amiable.
Of the latter kind, is the remark which is made on the return of
Claudina’s brother, who was a French émigré,
to his native country: ‘How sincerely did we all lament that
the tide of human affairs should separate beings united by every
principle of affection or intellect!—Surely it is for the
liberal-minded and humane of every nation to encounter the destructive
influence of general prejudice, by extending and strengthening,
in their private habits, those social feelings which bid man acknowledge
his fellow-creature in every quarter of the globe.’
To the style of this work we cannot uniformly extend our approbation.
Provincialisms and colloquialisms appear; such as ‘motion-[331/332]ing
his father from him,’ and ‘spiritless and exhausted
of an evening:’ but the defect, against which we most
wish Miss Lee in future to guard, is the termination of her periods
with adverbs and prepositions.
Notes: Listed under ‘Monthly Catalogue: Miscellaneous’.
Format: 8vo. pp. 500; price 8s. Boards. Publisher: Robinsons.
Print | Close

© 2004 Project Director: Professor
Peter Garside;
Research Associates: Dr Jacqueline
Belanger, Dr Sharon Ragaz;
Database/Website Developer: Dr Anthony
Mandal
|